Los maestros catalanes deberán informar por escrito acerca de cuál es la lengua que emplean en sus clases y también en el resto de sus actividades, incluidas reuniones de trabajo y entrevistas con los padres. En todos esos casos el uso del catalán sera obligatorio. También cuando el interlocutor, sea niño o adulto, no lo entienda.
Josep M. Pallàs i Guasch es el director de los Servicios Territoriales de Enseñanza de la Geeralidad de Cataluña. En la edición catalana de El Mundo, Iván Tubau publica un documento al que ha tenido acceso, dirigido a los directores de los centros docentes de la província de Tarragona, en el que se establecen los criterios para la marginación del castellano en la enseñanza.
El texto original de este documento refleja muy bien la realidad del tratamiento lingüístico del catalán en la enseñanza, algo por lo que la Generalidad catalana ya ha sido condenada en reciente sentencia. Marginar y saltarse los derechos de lingüísticos de los niños, esos son los motivos por los que el sistema educativo catalán ha sido condenado.
A pesar de la resolución judicial, el tripartito catalán ya declaró que no pensaba hacer caso de la sentencia. El documento que se reproduce a continuación es buena prueba de ello.
Mientras desde el nacionalismo catalán y vasco se sigue invocando un pasado de persecuciones y genocidios lingüísticos, la realidad diaria muestra cómo avanza la persecución del castellano saltándose la Ley y las resoluciones de la Justicia y recurriendo a medios digamos que de dudosa legalidad y que recuerdan a los que se achacan a Franco. Este es el texto de los Servicios Territoriales de Enseñanza de la Geeralidad de Cataluña:
“Querido/da director/a, como bien sabéis, el marco legal de nuestro sistema educativo establece el uso de la lengua catalana como lengua normal de aprendizaje y de comunicación en las actuaciones docentes y administrativas del centro.
"Hace falta entender este uso en el sentido más amplio del término: el catalán tiene que ser la lengua de uso en las explicaciones orales y escritas de los profesores y en la vida administrativa del centro (claustros, reuniones de departamento, entrevistas con padres, etc...). Esto incluye todo el personal, tanto docente como PAS, a todos los niveles educativos, a todas las materias y a todas las actividades dirigidas a los alumnos, incluidos los recién llegados escolarizados a las aulas de acogida.
“La realidad social del catalán es precaria. Para garantizar el logro del derecho de uso del catalán por parte de toda la ciudadanía hace falta ser firmes en la defensa de la presencia del catalán como lengua vehicular de los centros docentes del país.
”El uso del catalán o del castellano por parte del docente de la enseñanza pública no universitario no es una opción personal, ni se elige en función del contexto que tiene en frente. Pese a todos los matices que se quieran y pese a todas las situaciones razonablemente excepcionales que se puedan presentar, el personal docente de la Generalitat de Catalunya tiene la obligación laboral de desarrollar su trabajo en catalán.
”El profesor/a tiene que consignar, en su hoja de declaración horaria habitual, la lengua en que imparte las clases. Los directores y directoras no tienen que firmar la declaración horaria en que se manifiesten usos lingüísticos no ajustados a la realidad o a la legalidad. La Inspección de estos SSTT hará un seguimiento específico, durante este curso 2004-2005, de aquellos usos lingüísticos que no se ajusten al marco normativo vigente.”
Ivan Tubau, El personal docent té l'obligació de fer-ho en català
Cataluña y el castellano
El castellano, idioma de taxistas
Hay que ser maleducado / S'ha de ser mal educat










