Derecho a la educación en castellano
Felicidades a la Asociación por la Tolerancia. Su intenso y riguroso trabajo empieza a dar frutos. La movilización contra el nacionalismo, aunque difícil, termina dando resultado.
La Asociación por la Tolerancia lleva mucho tiempo denunciando los abusos que se cometen en Cataluña contra el derecho de los niños a elegir la lengua que mejor les parezca en el sistema educativo. Tan elemental derecho no se está respetando ni en la autonomía que preside Maragall, ni en el resto de autonomías "históricas".
Además la Asociación por la Tolerancia ha puesto en marcha una campaña para enmendar una laguna jurídica de la que se están aprovechando los nacionalistas: el derecho a recibir la educación en castellano no está garantizado en España por ninguna ley.
Los esfuerzos de esta asociación y los de tantos ciudadanos que llevan muchos años enfrentándose a la Administración en este asunto empiezan a dar frutos:
"El defensor del pueblo, Enrique Múgica, ha enviado una carta a la ministra de Educación, María Jesús San Segundo, para mostrarle su malestar y "creciente preocupación" ante la lesión de derechos que sufren quienes quieren usar el castellano "como lengua vehicular" y residen en comunidades autónomas con lengua cooficial. El defensor protesta porque, según relata, son cada vez más frecuentes las quejas en las que "se pone de manifiesto la nula efectividad de la opción lingüística de quienes desean recibir enseñanzas oficiales en lengua castellana", especialmente en Cataluña, Baleares o Galicia." (El Defensor pide que se proteja el derecho a estudiar en castellano)
Movilizarse contra el nacionalismo resulta eficaz, por más que parezca empresa imposible. El único secreto para obtener éxito reside en dos elementos clave: la tenacidad y la unidad. Es preciso mostrar una tozudez sin límítes, machacona y constante, dispuesta a alardear de toda la paciencia del mundo. Y junto a virtudes tan teresianas, la unidad.
Por encima de ideologías partidarias y de recelos más o menos justificados, en este terreno izquierda y derecha (los partidos, pero sobre todo los ciudadanos) tienen muchos más elementos comunes que discrepantes. Solo desde la unidad es posible adquirir la fortaleza necesaria para llevar adelante un proyecto que persigue algo tan sencillo como la justicia.











El Defensor del Pueblo ha trasladado una queja a la ministra de educación y le ha pedido que se ocupe de garantizar los derechos de los castellanohablantes a ser educados en su lengua a través de la nueva Ley Orgánica de Educación que se está discutiendo en el Congreso. Es una prueba palpable de que nuestra queja a través del correo electrónico ha funcionado.
La Asociación por la Tolerancia, promotora de esta iniciativa, debería intensificar esta petición por la misma vía, pero ampliarla a la ministra, a todos los diputados y también al Sr. Presidente del Gobierno, modo de hacer efectivo el derecho de todos los ciudadanos españoles, conseguir la igualdad en el trato por parte de la Administración y reparar la injusticia que se viene cometiendo con este asunto.
Cuando nos movemos es cuando se consiguen las cosas.
Publicado por: Ismael | 10/05/2005 at 10:40 a.m.
Estas cosas nos animan a seguir en la lucha por la libertad.
Publicado por: Pau | 10/05/2005 at 11:14 a.m.
Sólo hay una manera de avanzar: la sociedad civil y sus reivindicaciones. O sea, nosotros. O sea, lo que estamos haciendo.
Esto está hecho un desastre, pero parece que empezamos a despertar. El caso es mantener la libertad de apoyar unas cosas u otras, sin disciplinas de partido ni paranoias. ¿Alguien está hoy tan optimista como yo y ve, en un lejano horizonte, eso sí, las listas abiertas?
Publicado por: gerlflin | 10/05/2005 at 01:48 p.m.
Estimados Amigos.
Ante todo daros las gracias por el esfuerzo y la lucha que cada día dedicáis a defender un derecho no solo de los catalanes sino de todos los que nos consideramos españoles, poder dar a nuestros hijos una educación en Castellano, leo con frecuencia todas las Web y paginas que desde hace tiempo están tratando el Gran problema de aislamiento lingüístico que están generando en nuestra tierra aquellos que se dicen defensores de nuestros valores históricos.
Si me lo permitís os comento mi problema ya casi inmediato, soy de nacimiento catalana he vivido en Tarragona hasta los 23 años y un día me case con un gallego de Orense, meses después mi esposo fue trasladado a trabajar a Sevilla donde estuvimos casi 10 años, luego nos trasladamos a Cáceres y años después a Madrid, dentro de pocos meses cierran la empresa en Madrid y nos han dicho que nos tenemos que trasladar a Tarragona a un sitio encantador que se llama Vila seca, lejos de sentirme feliz y dichosa por poder volver a mi tierra, me encuentro apesadumbrada por mis hijos, tengo uno de 19 años estudiando en la Universidad, una de 17 y otra de 15 en el Instituto, como podéis comprender mis hijos y mi marido no hablan nada de nada en catalán y yo recuerdo vagamente algunas palabras, porque quitando algún viaje a ver a mis padres hasta que fallecieron, por avatares de la vida no hemos podido ir con mucha frecuencia, que va a pasar ahora, con estas personas que llevan estudiando toda su vida en Castellano, como van a poder afrontar sus estudios si no encontramos un sitio donde puedan seguir sus estudios en Castellano, mi esposo se esta planteando hasta renunciar al traslado e intentar conseguir trabajo en otro sitio, pero ya tiene casi los 50 y no resulta nada fácil. Mis hijos me dicen que si no queda mas remedio y no encontramos nada para ellos poder seguir cursando sus estudios que se quedarían en Madrid con la familia de mi esposo, pero que duro es para una madre tener que marcharse y dejar una parte muy importante de mi familia atrás, por no saber hablar Catalán.
Gracias por los ánimos que encuentro en vuestras paginas, un afectuoso salud
Publicado por: Mayte Arderiu Candela | 10/05/2005 at 07:10 p.m.
Crimen, desfachatez y locura, lo que ocurre con este tema y la cantidad de personas perjudicadas por ello. Los políticos mirando para otro lado permitiendolo y la gente que no se entera. Cuando venga a enterarse, costará más caro el arreglo, así funcionan estas cosas. Pero quede claro que es villanía tirana, dictadura, latrocinio y sinvergonzonería, y quien lo defienda que se aplique los adjetivos.
Publicado por: Ismael | 10/05/2005 at 08:29 p.m.
Voy a repetir lo mismo, encuentren algún catalanohablante que no hable castellano, si lo encuntran,duden de la fiabilidad del sistema educativo catalán.Todo lo demás es pereza cultural.
Publicado por: Jordi | 10/06/2005 at 12:27 a.m.
Puedo explicar que hace pocos dias asistí a una metamorfosis cultural, unos niños de diferentes edades y paises,alguno con el problema de que su lengua materna no desciende del latín, como el ucraniano, el chino, etc, oigan, con ayuda evidentemente, pero ya pueden i entienden con el catalán, venir de Ucrania, de China, es bastante más acongojante que venir de Madrid, creo.
Publicado por: Jordi | 10/06/2005 at 12:36 a.m.
Enhorabuena a Tolerancia.
La única receta contra el nacionalismo que padecemos los catalanes no nacionalistas es la perseverancia.
Ellos no se cansan en desgastar al resto de los agentes sociales del país.
Pero no caigamos en los dos grandes errores ante su actitud:
1.La rendición: "Estoy harto de tanto nacionalismo e historias. Ya paso. No quiero saber más". Y esconden la cabeza.
2.La crítica feroz erróneamente dirigida a Cataluña en general (principalmente desde fuera de Cataluña), con el clásico: "Los catalanes sois...", "Los catalanes siempre pidiendo...", etc.
La actitud que invito a tener, y que cada vez más me encuentro (lo que hace de retroalimentación y de aliento a posturas como la mía) es la de perserverar con fuerza en la defensa de estos ideales de libertad. Con educación, pero sin complejos.
No hay por qué acomplejarse de sentirse español (además de serlo) por el hecho de ser también catalán. No voy a dejar de exigir, cada día del resto de mi vida, en todas mis relaciones (de todo tipo) con las diferentes administraciones públicas, que me respeten como catalán castellanohablante. No voy a dejar de exigir, por todos los medios que estén a mi alcance (y que mi economía me permita) que se respeten los símbolos constitucionales.
Así lo hago desde hace tiempo, así lo seguiré haciendo, y así seguiré animando a que lo haga la gente de mi entorno.
Mientras los catalanes padezcamos la lacra del nacionalismo, siempre tendrán mi voz (por pequeña y débil que sea) recordándoles que, al igual que España, Cataluña tampoco es una realidad social homogénea, por mucho que a estos "inventapatrias" les duela...
Publicado por: Ciudadano de Cataluña | 10/06/2005 at 01:14 a.m.
Múgica pide a Educación que la LOE garantice el uso
del castellano en las comunidades bilingües
El Defensor del Pueblo sugiere a la ministra que valore la posibilidad de incorporar a los contenidos del proyecto garantías sobre los derechos lingüísticos
Estrella Digtal 41005
El Defensor del Pueblo, Enrique Múgica, remitió ayer una carta a la ministra de Educación y Ciencia, María Jesús San Segundo, en la que le pide garantías para que los estudiantes puedan recibir la enseñanza en castellano en las comunidades autónomas que, como Cataluña, Baleares o Galicia, han optado por el modelo denominado de 'inmersión lingüística'.
Múgica informa de su preocupación por las "cada vez más frecuentes y numerosas quejas que recibe" en las que se pone de manifiesto "la nula efectividad de la opción lingüística" de quienes desean recibir enseñanzas oficiales en lengua castellana.
Las quejas ponen de relieve que "numerosos alumnos, cuya lengua propia y familiar es el castellano", así como muchos otros que se incorporan al sistema educativo procedentes de otras comunidades autónomas sin lengua cooficial. Éstos, apunta el defensor, "comprueban cómo inevitablemente han de iniciar o proseguir su aprendizaje en una lengua distinta del castellano, quedando sin efectividad "su libertad de opción lingüística".
El Defensor del Pueblo hace referencia al caso concreto de Cataluña, donde los impresos oficiales de preinscripción --apunta-- "ni siquiera informan a padres y alumnos de los limitados derechos lingüísticos" que les corresponden, "a pesar de que diversas sentencias del Tribunal Supremo recuerdan a la Administración su deber de informar a los padres y alumnos de su derecho a recibir la primera enseñanza en su lengua natal".
En definitiva, esta institución percibe "una progresiva minoración de las libertades y derechos lingüísticos" de quienes optan por el uso del castellano, entre otros, en el ámbito educativo, "quedando así en entredicho el ejercicio del derecho a usar esta lengua que a todos reconoce el artículo tres de la Constitución".
Por ello, teniendo en cuenta la próxima tramitación de la Ley Orgánica de Educación, Múgica sugiere a la ministra de Educación que valore la posibilidad de incorporar a los contenidos del proyecto garantías sobre los derechos lingüísticos.
Por último, recomienda que se contemple el derecho de los alumnos a que, en determinadas circunstancias personales o sociales, se dispense el aprendizaje de la lengua cooficial y a que, en todo caso, se les apoye en el aprendizaje de ésta cuando los alumnos se incorporen tardíamente al sistema educativo de una Comunidad Autónoma con lengua cooficial propia
Publicado por: Sam | 10/06/2005 at 10:10 a.m.
algun nacionalista catalan habla de pereza cultural refiriendose a los castellanohablantes que no quieren hablar catalan. personalmente me interesa este tema porque tengo pensado trasladar mi residencia a la región de Baleares (España) y digo España porque si me escriben desde Rusia, como no pongan (España), la carta se pierde, porque en Rusia saben muy bien donde esta España, nación con la que tienen relaciones diplomaticas desde que Moscu era un simple condado, pero de Baleares o Cataluña, los carteros rusos no han oido hablar en su vida.
asi es que no se trata de pereza cultural, se trata, sencillamente de una opción, por otra parte legal. no quiero hablar el catalan, lo mismo que no quiero hablar el Bubi, o el Fang o cualquiera de las miles de lenguas regionales africanas.
Y no tengo nada en contra de quien quiera hablar en catalan, solo que dificilmente nos vamos a entender. en la república rusa de Daguestan hablan 47 lenguas (y no es mas grande que Andalucía, pero los de allí saben que si quieren entenderse con los del pueblo vecino, tendran que hablar el RUSO, porque sino, no se entienden y, el Ruso es el idioma comun de todos, por eso se cuidan de aprenderlo bien en las escuelas.
a mi me parece que aqui tendriamos que hacer lo mismo, exigir un nivel excelente de castellano y, a quien lo quiera, enseñarle algo de catalan, porque si no sabe perfectamente el castellano dificilmente se entendera con un gallego.
particularmente he optado por acudir a un colegio extranjero, bien sea el colegio aleman de Palma o cualquiera de los colegios de lengua inglesa para garantizar que mi hijo no pierda ni un minuto aprendiendo lenguas muertas como el arameo o regionales como el catalan o el Bubi o el Fang, y ese tiempo lo invierta en el ingles o aleman, que buena falta les hace a todos los escolares de España y a los de Cataluña y Baleares en particular.
Publicado por: reginaldo | 11/28/2005 at 02:39 p.m.
hola,
yo soy húngara, vivo en castellón y tengo un niño de 3 años, ahora esta en el primer curso infantil.
su padre no es valenciano parlante, yo menos, asi no sabemos como le vamos a ayudar con sus deberes mas adelante, yo misma muchas veces ni entiendo los papeles de información que me manda el colegio - por supuesto estan en valenciano. mi hijo tiene suerte, el aprendera bien el valenciano porque ha empezado con 3 años, pero no me quiero ni imaginar la angustia de aquellos padres y niños que llegan a castellón de otras partes de españa o de sur-america cuando el niño ya es mas mayor. el niño esta condenado a fracaso escolar, mal-estar. tengo conocidos de nuestro barrio que prefieren viajar mucho todos los dias con los niño para que los niños vayan a linea castellana. (hay dos colegios en castellón que ofrecen linea castellana para infantil pero al cabo de unos años ellos también van a aprender todo en valenciano en la primaria, esto se llama introducion lento de valenciano, pues practicamente todos acabaran aprender todo en valenciano) también a menudo pasa que nosotros padres estamos en el parque a las 5 de la tarde con los niños merendando, jugando y intentamos entender los papeles del colegio, uno ayuda a otro.
fin, yo he escrito una carta sobre la tema con la intencion de concienciarse a los demas y convocar una protesta en castellon en el favor de la libertad de idiomas en la educacion.
en rumania, en transylvania - yo soy de hungría pero se - donde viven muchos húngaros tienen derecho que sus hijos aprenden en húngaro siempre teniendo una asignatura el idioma rumano, asi mismo en mi pasi hay muchas minorias y todos tiene sus colegios, sus hijos no tiene que aprender en húngaro pero en sus idiomas maternas. yo se que no se puede comparar paises pero lo que esta pasando aqui parece mucho a una dictatura cultural.
saludos
magyar edit
Publicado por: edit | 12/15/2008 at 11:28 a.m.
Muchas gracias, Edit, por tu información. Estoy de acuerdo contigo, lo que está pasando en España se parece a una dictadura cultural. En el terreno de la lengua y en muchos otros aspectos.
Muchas personas creen que este tipo de cosas solo pasan en regiones donde gobiernan partidos nacionalistas, pero la imposición de lenguas obligatorias se está extendiendo a muchas otras zonas. Y también donde gobierna el PP se practica la exclusión.
aunque por desgracia no es demasiado activa, hay una Asociación Valenciana de Castellano-hablantes.Esta es su dirección:
http://www.ctv.es/USERS/fadice/valencia.htm
Tal vez pueda serte útil ponerte en contacto con ellos.
Gracias de nuevo y mucha suerte.
BYE BYE SPAIN
Publicado por: BBS | 12/15/2008 at 11:41 a.m.