• Reciba BBS en su correo

    Su dirección email:

    Delivered by FeedBurner









BUSCAR EN BBS


« Nacionalismo y mundial de fútbol (1) | Inicio | »

miércoles 28 de junio de 2006

¿Qué hacer para evitar la preponderancia del español?

Histeria

Histeria étnico-lingüística variada. Un muestrario aleatorio de la estupidez nacionalista, desde la Coca Cola Catalana al boicot universal a cualquier producto que no lleve cuatro barras en lugar de un código. Pasen, lean y eviten vomitar sobre el teclado.


  • “Vas a comprar un DVD y la mayoría están en español e inglés. Y yo me pregunto: ¿dónde es la normalización lingüística? No es nada extraño encontrar un DVD en catalán que esté también en castellano. Pero al revés, hay bien pocos. ¿Por qué no se hace algo, preguntaría al gobierno catalán, para que todos los DVD existentes en Catalunya traigan incorporado también el idioma catalán?

    "Curiosamente, he encontrado DVDs que incluyen italiano, portugués, francés, alemán, ruso, checo, holandés y otros idiomas que no recuerdo. Se gastan mucho dinero en decir que hablemos catalán, que consumamos productos en catalán; ¿pero se hace algo para evitar la preponderancia del idioma español por encima del catalán en nuestra propia casa?” Rafel Casellas, Normalització dels DVD.


  • “Como distribuidor y propietario de la marca registrada Cola Catalana Cola Libre, querría dejar bien claro que en ningún momento ninguna de las personas que trabajan en el proyecto de Cola Catalana Cola Libre ha hablado mal de la coca cola americana.” Ramon Carner i Alivés (distribuidor de Cola Catalana) Cola catalana, 'cola lliure'.


  • “La gente que quema banderas españolas habría al menos de saber que está quemando la bandera de la Marina Catalana. Cuando en el siglo XVIII se dieron cuenta que ya salía en demasiados mapas y grabados, para censurarlos o hacerlos desaparecer todos y que, encima, era respetada en todos los mares conocidos, tuvieron la genial idea de apropiársela.

    "Del mismo modo los que pasean ahora en Catalunya la bandera de la Segunda República deberán saber que el morado es el color de Castilla. Era tanta la conciencia castellana que los símbolos españoles eran en realidad los catalanes y a la primera oportunidad que tuvieron aprovecharon para colar uno de los suyos.” Jordi Mas Aixalà, Bandera espanyola.


  • “Hasta hace poco tenía un teléfono móvil que había sido de mi hija. Como que no tenía la opción de poner la pantalla en catalán, me lo puse en italiano.” Anselm Quixal, Els mòbils i el català.


  • “Yo he esperado tres meses para tener una oferta de móvil gratuito que no fuera Nokia u otras que no incorporan todavía el catalán.” Mireia Pedrol, El català als mòbils.


  • “En referencia a las cartas de lectores publicadas en esta sección que piden y dan información sobre marcas de teléfono móvil que tienen menús en catalán, desde la secretaría de Política Lingüística queremos poner de manifiesto que, desde el año 2003, la web de lengua catalana de la secretaría incluye una página dedicada a la informática y las nuevas tecnologías. Desde la página podéis acceder al apartado de telefonía, en que os informaremos de las empresas de telefonía móvil que incluyen el catalán dentro el menú de opciones lingüísticas.” Secretaria de Política Lingüística, Fer servir el català al móvil.


  • “Hace unas semanas recibí una oferta de cursos de italiano del Instituto Italiano de Cultura de Barcelona. Pues bien, ya hace unos cinco años que la recibo y nunca la han escrito en catalán. Y yo me pregunto: ¿saben estos señores que esto, aparte de una descortesía -por no decir una cosa peor-, probablemente contraviene nuestras leyes? Espero que esta actitud no afecte mi interés por la cultura italiana.” Jordi Aubert, Ignorància cultural.


  • “¡Radio 4 no se puede cerrar! Porque fue la primera en catalán desde el fin de la Guerra Civil.” Jordi Príncep i Canalís, El futur de Ràdio 4 (Radio 4 es una cadena pública dependiente de RTVE que emite en catalán y tiene 8.000 oyentes).


  • “Lo que han decidido es cerrar Radio 4, que, total, es en catalán. Si España no puede con su emisora pública, que lo paguen los catalanes. Para eso están; para aguantar estoicamente los insultos, para pagar las borracheras y para recibir las culpas de la incompetencia de los amos.” Isabel-Clara Simó, Tancar Ràdio 4.


  • “El cierre de Radio 4 nos hace daño como país.” Ernest Benach ( presidente del Parlamento autonómico catalán), Benach creu que el tancament de Ràdio 4 "ens fa mal com a país".


  • “García es un apellido de los denominados patronímicos porque surgieron a raíz de un nombre. Y como que el antiguo nombre no era catalán, el apellido no se puede considerar de origen catalán.” Joan Puig, Garcia, d'origen castellà.


  • “El pasado viernes hubo una sesión de cine forum en la sala de actos del Ateneo Barcelonès. La película era de Buñuel y en español. Hasta aquí nada a decir, pese a lamentar que no dispongamos de films en nuestro idioma.

    “Acabada la proyección habló el Sr. Joan Bauzà, psicoanalista. Era quien debía hacer los comentarios y conducir el coloquio. Pues bien, sorprendentemente, dijo que en atención a algunos que entendían mejor el castellano haría la conferencia en español. Ni que decir tiene que nos sorprendió desagradablemente.” Enric Cirici, El castellà a l'Ateneu Barcelonés.


  • “El debate de la reforma del Estatut saca de nuevo a la luz la resistencia a la inmersión
    lingüística.” Jordi Porta, presidente de Òmnium Cultural, Otra vez la lengua.

TrackBack

URL del Trackback para esta entrada:
http://www.typepad.com/t/trackback/141067/4859063

Listados abajo están los enlaces de los weblogs que le referencian ¿Qué hacer para evitar la preponderancia del español?:

Comentarios

En la embajada de España en Budapest, capital de Hungría, los funcionarios filocatalanistas "informan" a los estudiantes húngaros de que el idioma que tienen que estudiar para venir a España es el catalán. Dirigen a los interesados a los cursos de catalán en el Instituto Cervantes.

No es un funcionario filocatalanista el que informa de tal modo a un húngaro que quiere estudiar en España si su deseo es hacerlo en Barcelona, por ejemplo: De poco le servirá el castellano para enterarse de lo que le dicen en las clases.

Pobres españoles, nunca se enteraron que descubrieron un nuevo continente, hasta la fecha siguen llamando a los americanos indios ¿Seguiran pensando que llegaron a las Indias? Despues de dominar la tercera parte del planeta, ahora no pueden ni conservar su idioma: el castellano en su propia tierra ¡Que ironia! Todo se paga en esta vida, apuesto que en un par de años España desaparece y se formaran tres o cuatro republicas que nos haran olvidar a los baturros.

Publicar un comentario

Para realizar un comentario en este weblog, debe haberse registrado previamente. Para comentar, por favor Iniciar sesión.